Tricoter (pour bébé) au Festival International des enfants de Vancouver et au WeeFestival (Toronto)

Tricoter pour bébé (0-24 mois) sera présenté au Festival International des enfants de Vancouver et au WeeFestival de Toronto ce printemps.

Tricoter est une rencontre joyeuse et stimulante pour le plus jeune public. Dans l’esprit d’un cercle de tricot, Tricoter attire tout en douceur l’attention des bébés et touts petits. La danseuse et le fil deviennent les formes, les sons, les mouvements et les possibilités toujours changeants et captivants de la performance. Au fur et à mesure que la danse et le fil s’enroulent et se déroulent à travers et autour de l’espace, une belle conversation tissée se développe qui relie le public à la danseuse. Un magnifique mélange de couleurs, de motifs, de mouvements et de textures, ce spectacle intimiste saura capter l’imagination et la curiosité des bébés. Tricoter sera suivi d’une activité « rester et jouer ».

 

Tricoter au Vancouver International Children’s Festival

du 31 mai au 5 juin 2022

Dates:

  • Mardi 31 mai – 10h00 & 12h00
  • Mercredi 1 juin – 10h00 & 12h00
  • Jeudi 2 juin – 10h00 
  • Vendredi 3 juin – 10h00
  • Samedi 4 juin – 10h00 & 12h00
  • Dimanche 5 juin – 10h00 & 12h00

Lieu:

Carousel Theatre for Young People, à Granville Island

1411 Cartwright St, Vancouver, BC V6H 3R7

Billets:

Achetez vos billets ici!

  • Bébés (0-24 mois): 5$
  • Adultes: 22$

________

Tricoter au WeeFestival de Toronto

les 11 et 12 juin 2022

Dates:

  • Samedi 11 juin – 10h00 & 11h30 & 15h00
  • Dimanche 12 juin 10h00 & 11h30

Lieu:

Factory Studio Theatre, 125 Bathurst St, Toronto, ON M5V 2R2

Billets:

Achetez vos billets ici!

Crédit photo: WeeFestival

—-

Plus d’info (incluant une vidéo promo) ici. Et vous pouvez voir le guide du participant ici.

 

Danse en famille – les réflexions de Jennifer Aoki-Bocsfoldi

Photo ©Yvonne Chew

Au début de l’année 2022, artiste en danse et étudiante du Recreation Leadership program du Collège Langara Jennifer Aoki-Bolcsfoldi, a observé notre programme de Danse en famille en ligne pendant plusieurs semaines. Voici quelques réflexions de Jennifer à propos du programme qui pourraient donner une idée aux gens de la façon dont la pratique Zoom s’est déroulée au cours des deux dernières années. 

(Les observations de Jen ont été traduites de l’anglais)

~ ~ ~

La conception du programme :

« Au cours de mes observations, j’ai remarqué que la conception intentionnelle du programme s’est déroulée de manière fluide du début à la fin. Chaque semaine suivait une structure similaire, en trouvant un bon équilibre entre la répétition et les nouvelles explorations. Julie a créé un environnement inclusif en accueillant joyeusement chaque participant par son nom et en alternant entre le français et l’anglais de façon organique. »

Reconnaissance des terres :

« Pour chacune des quatre classes que j’ai observées, ils ont fait une reconnaissance des terres en mettant leurs racines dans le sol comme s’ils étaient des arbres. En pensant à la terre sur laquelle ils se trouvent, aux arbres et à l’eau à proximité. En pensant aux peuples autochtones qui ont pris soin de cette terre. Cela a démontré que les enfants ne sont jamais trop jeunes pour en apprendre davantage sur la terre sur laquelle ils se trouvent.»

L’objectif du programme : 

« Un objectif global pour Dancing the Parenting/Danse en famille c’est de créer un espace accueillant et inclusif où les adultes et les enfants peuvent bouger ensemble dans un environnement où il n’y a pas d’attentes d’un certain comportement ou résultat. Cela se fait en suivant les curiosités du groupe et en reconnaissant le programme émergent qui se présente. Par exemple, si l’un des enfants exprime un intérêt pour les voitures, l’animatrice peut trouver un livre sur les voitures, parler de rouler, puis explorer comment le corps peut rouler. » 

La conclusion de Jennifer : 

« À travers mes observations, j’ai appris comment un programme bien pensé et conçu très intentionnellement mène à son succès et au fait qu’il répond aux besoins de sa communauté. J’ai été attirée par la personnalité amicale de Julie, sa capacité à donner des instructions claires qui ouvrent des possibilités créatives et à adapter ses indices en fonction des besoins du groupe. J’ai vu la valeur du programme en observant le niveau élevé d’engagement des enfants et en entendant les adultes exprimer à quel point leur enfants attendent avec impatience la session à chaque semaine. »

~ ~ ~

Un grand merci à Jennifer pour ses réflexions! Nos sessions de Danse en famille en ligne ont lieu tous les lundis de 9h30 à 10h15 PST. Vous pouvez en apprendre d’avantage et vous inscrire ici : https://foolishoperations.org/fr/dancing-the-parenting/ 

 

Photo ©Yvonne Chew

Jennifer Aoki (elle) est une danseuse et chorégraphe canadienne d’origine japonaise de quatrième génération, reconnaissante de vivre et de travailler sur les territoires traditionnels, ancestraux et non cédés des peuples salish de la côte. Elle s’inspire des possibilités infinies du mouvement et de l’expression humaine. Son travail aborde des thèmes tels que l’intersectionnalité de l’identité et de l’appartenance culturelle. Elle est déterminée à établir des liens significatifs avec les autres à travers le langage du mouvement. Son travail a été présenté partout au Canada, ainsi qu’à Seattle, à Amsterdam et à Berlin. Elle est titulaire d’un baccalauréat en danse de l’Université Simon Fraser et est étudiante dans le cadre du programme de diplôme en leadership récréatif au Collège Langara.

Pour plus d’infos sur la pratique de Jen: 

Site web: jenniferaoki.com

Instagram: @jen_bolcsfoldi

Facebook: @Jen Aoki-Bolcsfoldi

Pour plus d’infos sur le programme de récréation et leadership à Langara:  ​​

Site web: https://langara.ca/departments/recreation/index.html 

Instagram: @langararecstudies

Facebook: Recreation Studies at Langara College

Dans les coulisses : Développer l’histoire de ‘Dans la maison des oiseaux’

Rencontre avec quelques-unes de nos collaboratrices : Cherry Wen Wen Lu (Artiste visuelle), Sarah Dixon (Dramaturgie), Caroline Liffmann (Associée à la direction artistique) et Julie Lebel (Directrice artistique et chorégraphe)


Dans la maison des oiseaux
 
est le nouveau spectacle interactif de Foolish Operations pour les jeunes enfants et leurs adultes. Le projet est dans sa dernière année de création et sera présenté en première au Surrey International Children’s Festival en mai 2022. Le projet comprend 15 (!) collaborateurs et il y a eu plusieurs phases de recherches avec différentes combinaisons de ces collaborateurs.

L’été dernier, Cherry, Sarah, Caroline et Julie ont collaboré au développement de la dramaturgie et de l’histoire de Dans la maison des oiseaux à travers des illustrations créées par Cherry. Le processus s’est déroulé à travers plusieurs sessions Zoom au cours de quelques mois. Ensemble, elles ont développé une histoire présentée à travers des illustrations qui seront distribuées dans l’espace de performance. Les éléments de danse et de performance de la pièce poursuivent la même histoire. Vous trouverez ci-dessous quelques réflexions du groupe sur le processus collaboratif de création d’histoires et sur la manière dont il les a conduites au thèmes centraux du projet.

Qu’est-ce qui a inspiré l’histoire de Dans la maison des oiseaux ?

Sarah Dixon, dramaturgie : J’ai évoqué un projet que j’avais réalisé pour ma fille dans lequel j’ai créé trois personnages et les ai utilisés comme base d’un dessin animé que je dessinais pour elle et que je mettais dans sa boîte à lunch tous les jours pendant trois ans. C’était une histoire qui se déroulait sans début, sans milieu, ni fin. Cela a créé une manière très flexible et ludique d’explorer des idées et des relations à travers les personnages et leur environnement.

Quel a été votre rôle dans ce processus ?

Cherry Wen Wen Lu, artiste visuelle : Je voyais mon rôle comme celui d’une interprète, traduisant des mouvements, des pensées et des idées en dessins. J’ai aimé observer toutes les vidéos de danse tout au long de l’année qui ont été utilisées comme références pour les mouvements des personnages.

Caroline Liffmann, directrice artistique associée : Ce fut un processus très riche qui a inclu plusieurs perpectives. Mon rôle était d’identifier les histoires et les significations qui se présentaient, puis de nous aider à faire des choix pour aller dans une direction ou une autre. Une partie de cela comprenait la recherche de lacunes ou de pièces manquantes dans notre réflexion, et la recherche de moyens d’intégrer et d’ancrer nos valeurs directrices – ce qui est un processus continu.

Était-ce la première fois que vous travailliez de cette manière collaborative pour développer une histoire ?

Julie Lebel, Directrice artistique et chorégraphe : Les histoires émergent souvent assez tard dans mon processus créatif, après la chorégraphie et d’autres éléments comme la musique, les costumes, les accessoires, la vidéo, etc. Ça ne vient pas avec des mots. Travailler avec les illustrations et les images de Cherry était nouveau pour moi et a aidé à clarifier l’arc narratif de ce nouveau travail beaucoup plus tôt que d’habitude.

Caroline : C’était excitant d’être en dialogue de cette façon et de faire le saut entre le mouvement et le dessin. De voir les différentes façons dont les histoires peuvent être partagées.

Quelque chose vous a-t-il surpris pendant ce processus ?

Julie : Nous avons rapidement établi nos 3 personnages principaux – l’enfant, l’arbre et l’oiseau fantastique. Les images sont en séries de trois et proposent une « situation ». Nous avons discuté d’idées générales et Cherry jouait avec différentes situations. Le rôle de l’enfant par rapport à l’oiseau et à l’arbre était difficile à établir. Nous étions tous aux prises avec le fait que l’humain dans cette histoire a le potentiel de perturber et d’endommager l’environnement. Par exemple, Cherry a proposé une image de l’enfant regardant de près des œufs dans un nid. En avril, en apprenant avec Sara Ross dans un atelier offert par EartHand Gleaners Society intitulé « Comprendre le langage des oiseaux », j’ai appris que s’approcher d’un nid crée une piste qui pourrait mettre le nid en danger en attirant d’autres prédateurs. Nous avons donc plutôt décidé de garder le nid dans un endroit sûr !

Quelle est votre illustration préférée ?

Cherry : Ma partie préférée des illustrations était les arbres ; le personnage a ancré les histoires tout comme les vrais arbres du parc établissent l’espace dans lequel les interprètes et le public jouent. Pour moi, c’est devenu une métaphore pour la façon dont nous devrions exister dans l’environnement qui nous entoure.

Qu’est-ce que ce processus vous a révélé sur les thèmes du projet ?


Sarah :
Ce processus m’a rappelé l’importance de l’art et de la narration pour ramener les humains dans le moment de leur expérience vécue. Comment continuer à en apprendre sur la manière dont nous choisissons d’être en relation les uns avec les autres et avec notre monde.

Julie : Travailler à travers des itérations comme celle-ci – dessiner des propositions, des discussions, un processus de réflexion, m’a donné de l’espoir pour l’humain en relation avec la nature et surtout la contribution de l’enfant. La curiosité de l’enfant rappelle aux adultes les merveilles de la nature et le environnement. Les enfants nous aident tous à en apprendre davantage et à être de meilleurs gardiens de cette terre pour les générations à venir.

Photographie de Riz Herbosa et illustrations de Cherry Wen Wen Lu

Projet ‘Sound Sculptures’ avec Ben Brown

Foolish Operations prend part à Sound Sculptures, le nouveau projet de Ben Brown!

À PROPOS DU PROJET:

Avec son nouveau projet, Sound Sculptures, le batteur et compositeur Ben Brown a entrepris d’explorer activement la « jouabilité » de Vancouver en tant que ville.

L’intérêt de Brown pour l’incarnation des vibrations sonores et la découverte des percussions l’ont conduit à une pratique artistique ou il joue des structures publiques comme des instruments à percussion aigus. Pour ce projet, Brown a identifié quatre sculptures qui sont distinctement musicales lorsqu’elles sont activées par des mains et des maillets : Dragon Skin Pavilion (UBC), Gate to the Northwest Passage (Kitsilano), Solo (Coal Harbour) et The Swimmer (Vancouver Aquatic Centre).

D’avril à septembre, il rencontrera chaque semaine ces quatre œuvres d’art public à Vancouver pour apprendre à les jouer comme des instruments de musique. Avec le soutien du Vancouver Parks Board et du Neighbourhood Matching Fund, ces explorations culmineront avec des performances publiques en plein air qui se dérouleront sur quatre dimanches, les 12, 19, 26 et 3 octobre. Foolish Operations et All Bodies Dance sont aussi des collaborateurs.

À PROPOS DE NOTRE COLLABORATION:

Un témoignage de Sarah Gallos, artiste associé de Foolish Operations:

“J’étais curieuse de participer au processus de Ben, ayant déjà travaillé avec lui dans le passé à travers Dancing the Parenting. Je voyais mon rôle comme un soutien pour la curiosité de mes enfants. J’ai travaillé à écouter et à raffiner le mouvement créé à partir de nos jeux, un peu comme ce que nous faisons dans les productions de Dancing the Parenting et de Foolish Operations. J’honorais la place de l’enfant dans l’espace de performance. Ben était attentif et tout aussi curieux que les enfants des possibilités qui existaient entre les sculptures, les corps, les maillets et les sons qu’ils émettaient lors de leur rencontre.
Environ une fois par semaine tout au long de l’été, je dirais à mes enfants, Odessa et Osman ; “Nous allons aller jouer avec Ben.” Pas de détails à part ça. Nous le rencontrions avec sa collection de maillets colorés, prêt d’une sculpture, beau temps ou mauvais temps. Nos actions étaient vraiment motivées par le jeu. Parfois, les enfants suggéraient des jeux, parfois Ben suggérait des jeux. Nous pourrions sentir la sculpture et la jouer avec nos mains, ou y chuchoter et voir ce que nous pouvions entendre. Nous prenions tous des maillets différents et frappions la sculpture aussi fort ou aussi doucement que possible. Nous parlions tous de notre expérience.
J’ai vu mes enfants apprendre le ton et la résonance, l’espace, la structure et les possibilités d’interagir avec les sculptures. Nous avons navigué en nous déplaçant autour et à l’intérieur d’elles, tout en les jouant. Nous avons discuté de la différence entre la performance musicale et la performance de danse et j’ai offert des conseils pour créer une pièce de danse à présenter. Mon approche c’était d’observer comment les participants se déplaçaient dans le décor et la sculpture, remarquant les moments de connexion au sein du jeu et valorisant ces expériences.
Quand j’ai demandé à Oz ce qu’il avait appris de Ben, il m’a répondu : « Tu devrais avoir des idées que les autres n’auraient pas, comme jouer avec une statue. Ce que je retiens de Ben, c’est de s’amuser et de voir ce qui se présente. Le jeu, le jeu curieux et créatif, ouvre les yeux et me donne envie de me mettre au défi de pousser les possibilités. “

Photos par Andi Mcleish

PLUS D’INFORMATIONS SUR LE PROJET:

L’évènement Vancouver New Music: https://newmusic.org/soundsculptures/
Le site web Sound Sculptures: http://benbrownsounds.com/soundsculptures/
#vansoundsculptures

Moving Resting Nesting au parc Bear Creek

Une expérience de lecture en plein air à Bear Creek Park, inspirée par les oiseaux, remplie de performances et d’activités participatives, pour les familles avec de jeunes enfants, les garderies ou les groupes préscolaires.

Moving Resting Nesting est la nouvelle création de Foolish Operations pour les jeunes enfants et leurs adultes.

Conçu pour les très jeunes (2 à 7 ans), il s’agit d’une expérience de lecture en plein air dans le parc Bear Creek. Inspiré par les oiseaux, Moving Resting Nesting est rempli de performances et d’activités participatives pour les familles avec de jeunes enfants, les garderies ou les groupes préscolaires. Chaque station de lecture propose une exploration de la nature, des jeux de mouvement et des suggestions sonores pour que les familles participent à leur propre rythme, pour encourager l’expression et la découverte avec tous les sens. Entre les stations de lecture, les familles découvriront des spectacles de danse et de musique tout au long de leur promenade dans le parc.

Horaire

  • 20 & 21 août à 10h00 & 15h30
  • Les billets sont par don (pay-what-you-can)

Le parc Bear Creek

Lorsque vous explorez le parc Bear Creek, vous trouverez le Surrey Arts Centre, une piscine extérieure et un parc aquatique, et le train miniature Bear Creek. En plus d’une grande aire de jeux, Bear Creek comprend des terrains de football et de soccer, une piste de course, une nouvelle zone clôturée sans laisse pour chiens et un skatepark. Trouvez également des équipements de fitness en plein air à utiliser pour le cardio et la musculation. Vous pouvez également passer du temps à vous promener le long des sentiers naturels et des sentiers de randonnée. À quelques pas du sentier, apercevez des saumons ou des truites!
Bear Creek Park, 13750 88 Ave, Surrey, BC V3W 3L1

Notre équipe

  • Directrice artistique et chorégraphe: Julie Lebel
  • Directrice artistique associée: Caroline Liffmann
  • Interprètes: Isabelle Kirouac, Sophie Brassard, Sarah Gallos
  • Musique: Tara Rajah (cello), Matthew Ariaratnam (compositeur), Sabrina Mo (flute)
  • Artistes interdisciplinaires: Sarah Dixon, Robin Lough, et Wen Wen Lu dans les domaines de l’illustration, la musique, le théâtre, les arts visuels et les pratiques d’engagement communautaire.
  • Scénographe: Kimira (Bhikum) Reddy
  • Production artistique: Xin Xuan Song

Lien vers la page de l’évènement Surrey Civic Theatres: www.surrey.ca/news-events/events/moving-resting-nesting 

Bénévoles recherchés pour évènement extérieur

Nous recherchons jusqu’à 9 bénévoles pour nous aider à superviser notre espace de représentation et notre matériel entre nos deux représentations quotidiennes à Bear Creek Park (Surrey) les 20, 21 et 22 août. Trois volontaires travailleront ensemble chaque jour pendant les heures de 11h00 et 15h00. Vous pouvez nous indiquer les jours où vous êtes disponible.

Vous devez avoir 16 ans et plus pour postuler à ce poste.

Les candidats résidents de Surrey seront prioritaires. Les bénévoles devront :

  • Soignez notre installation et notre matériel sur notre site de performance ;
  • Aider à désinfecter les accessoires;
  • Veiller à ce que les familles n’organisent pas de pique-nique (par exemple) sur notre site de spectacle.

Nous fournirons une collation et un déjeuner. Apportez votre bouteille d’eau et votre sourire!

Note d’accessibilité : Le sentier menant au site du spectacle est à 4-5 minutes de marche. Le sol est inégal. Cette position est difficile d’accès pour les personnes en fauteuil roulant.

Informations Complémentaires:

  • Courte entrevue téléphonique ou par Zoom
  • L’orientation aura lieu sur Zoom, le 12 août à 17h00.

Pourquoi devriez-vous vous porter volontaire pour cette opportunité?

  • Acquérir de l’expérience dans les relations avec la clientèle, l’engagement du public et la sécurité de site.

Appliquez ici: www.volunteerconnector.org/vancouver/foolish-operationssociety/volunteer-for-moving-resting-nesing-story-walk-with-foolish-operations-in-bear-creek-park-surrey-16-yo-and-up

Tricoter à Toronto!

En mars, nous avons lancé un appel d’artistes à Toronto afin de créer une équipe ontarienne pour Tricoter. Nous sommes maintenant heureux de vous présenter trois nouveaux membres de l’équipe de Foolish Operations: Phylicia Browne-Charles, Maria Riano et Jamee Valin!

Notre semaine de développement professionnel, de Julie Lebel:

«Du 10 au 17 avril, nous avons organisé une semaine complète de développement professionnel sur zoom pour équiper trois nouvelles interprètes basées à Toronto. Elles ont appris Tricoter et pourront présenter la pièce quand nous pourrons aller à la rencontre des publics. La semaine comprenait des répétitions en ligne avec les mentors et interprètes Marie-Pier Gilbert et Meredith Kalaman ainsi qu’avec la violoniste Clara Rose.

Puisque nous nous préparons à présenter Tricoter pour tous âges mais spécifiquement pour un très jeune public, nous avons organisé de nombreux ateliers dédiés au développement de la petite enfance. Grâce à notre partenariat avec le Luna Dance Institute (Berkeley, Californie), Jochelle Perenña ​​a animé un atelier sur le concept des voies de neuro-développement de 0 à 5 ans, la théorie de l’attachement et la théorie du jeu où nous avons également pu danser ensemble.

L’un des moments forts pour moi a été une réunion, vers le milieu de la semaine, où plus de 11 artistes qui ont interprété Tricoter au fil des ans se sont joints pour partager des histoires sur le public qu’elles ont rencontré, les endroits où elles l’ont joué pour donner aux trois nouvelles interprètes plus de contexte et d’inspiration.

Nous avons également organisé un atelier d’Ensemble Thinking et avons été soutenus par deux de mes collègues membres du Lower Left Collective, Margaret Paek (Wisconsin, États-Unis) et Kelly Darlymple-Wass (Berlin, Allemagne). Nos associées Caroline Liffmann, Sarah Gallos et Sophie Brassard ont aussi menées des réunions de groupe qui ont contribué à partager les valeurs collectives de Foolish Operations.

Je tiens à remercier tout le monde pour leur travail pendant cette semaine bien remplie. Je suis ravie de partager Tricoter à Toronto quand ce sera sécuritaire de rencontrer le public et de faire briller Phylicia, Jamee et Maria parmi les belles couleurs de la laine de Tricoter. Merci Meredith et Marie-Pier pour votre soutien dans la planification de cette semaine, c’était beaucoup de travail mais la planification minutieuse a rendu cela agréable pour tous. Enfin, je suis reconnaissant du soutien du Conseil des Arts du Canada qui a rendu ce projet possible.»

Témoignages des trois nouvelles artistes:

«Ma semaine à apprendre Tricoter avec Foolish Operations était passionnante et remplie de moments de joie et d’apprentissage» – Maria Riano (traduction)

«Danser pour la version Torontoise de Tricoter a été pour moi l’une des expériences les plus enrichissantes de la pandémie. J’adore la façon dont nous nous sommes connectés avec les gens du monde entier, partageant notre amour du mouvement et de l’éducation. Le groupe était extrêmement accueillant et nous avons employé la technologie d’une manière étonnamment organique et fluide. La musique live de Clara Rose qui a inondé la plate-forme Zoom a été un moment fort pour moi ». – Jamee Valin (traduction)

«Je suis tellement surprise par la quantité de contenu que nous avons pu intégrer dans la semaine pro-d, sans que cela soit écrasant. Tous ceux qui en faisaient partie ont donné un excellent aperçu de Tricoter, et les ateliers et les discussions sur le développement de la petite enfance ont énormément aider à établir des liens avec le public une fois que nous pourrons être en lien avec la communauté. – Phylicia Browne-Charles (traduction)

 

Crédits photos: Photo du haut prise par Jamee Valin, Photo du bas à gauche de Phylicia Browne-Charles prise par Jessica Chin King, photo du centre de Jamee Valin prise par Kylie Thompson et photo du bas à droite de Maria Riano prise par Aidan Tooth.

Sous la mer

Nous présentons une nouvelle création pour la série Digital Stages de la Ville de Surrey

Événement en ligne gratuit du 28 mai au 11 juin 2021: Sous la mer

Partez à l’aventure! Conçu pour les enfants de 3 à 7 ans, Sous la Mer (Under the Sea) est une heure du conte dansante qui explore des mouvements créatifs inspirés par des créatures marines telles que les poissons-globes, les crabes et les requins. Créez-vous un bateau fait de coussins et de couvertures et plongez dans votre aventure. Bébés crabes: pouvez-vous passer en dessous de votre maman crabe? Papas requins: pouvez-vous suivre les bébés requins partout où ils vont? Poissons-globes: pouvez-vous danser très grandset très petit?

Cette performance inclut de la musique et du mouvement et permet à toute la famille de se lever du divan et bouger! Ce spectacle interactif conçu pour engager et susciter la curiosité des jeunes enfants a été créé par Foolish Operations qui ont également créé le monde charmant de Poisson Papier (Paper Playground), une commission du Surrey International Children’s Festival. Pour regarder Sous la mer, connectez-vous à la chaîne YouTube de la ville de Surrey, leur site Web ou la page Facebook des Surrey Civic Theatres

Liens rapides:

Nous dirigerons également un atelier de développement professionnel!

Mouvement créatif pour les enfants

Atelier de développement professionnel, 26 mai 2021 de 18h30 à 19h30

Cet atelier de développement professionnel s’adresse aux éducateurs de la petite enfance, aux bibliothécaires qui travaillent avec les enfants, aux animateurs de loisirs de la petite enfance et aux parents.

Dans cette session, vous apprendrez à intégrer les mouvements créatifs de Sous la mer dans votre pratique. Cet atelier est gratuit et sera animé par Julie Lebel et d’autres artistes de Foolish Operations. Une pré-inscription est requise.

Plus de détails: www.surrey.ca/news-events/events/under-sea

  • Direction: Julie Lebel, avec le support de Caroline Liffmann et Sarah Gallos
  • Interprète: Sarah Gallos
  • Musique: Meredith Bates
  • Animations: Jacquie Rolston
  • Montage: Brian Lye
  • Surrey Civic Theatres Community Recording Sessions avec: Fernanda Teixeira et Dave Brownell